新西兰酿酒师们将于3/28—3/31日参加在成都举办的第88界中国糖烟酒展览会(CFDF)。
本次糖酒会吸引了近3000个参展商,总参加人数超过30万人。 展会占地面积2.6万平方米,其中有5000平方米为指定展览区域,是去年的4倍之多。
新西兰商贸局也在展会中设立了新西兰展台,酒庄包括著名的Babich, Giesen, Ngatarawa, Invivo, Trinity Hill和Vila Maria。
根据新西兰葡萄酒种植协会提供的数字,在2003年,新西兰葡萄酒出口中国的产值不过20.9万元。到了2012年,这个数字已经达到2520万元。
来自Babich酒业品牌市场经理John Lang则透露,该公司向中国出口葡萄酒只有7年历史,但中国已经成为该公司第三大市场,仅次于澳大利亚和美国。这次,该公司总经理David Babich也将前往成都。为拓展中国市场,该公司新近在上海任命了一名销售经理
中国糖酒会每半年举办一次,这次在葡萄酒、烈酒展区还会有来自法国,智利,西班牙,意大利,澳大利亚,韩国,马来西亚,美国和希腊的各类酒款参加展出。
NZ winemakers at 88th China Food and Drinks Fair (CFDF)
New Zealand winemakers will be attending the 88th China Food and Drinks Fair (CFDF) in Chengdu from March 28-31.
The CFDF attracts some 3000 exhibitors and more than 300,000 visitors. The fair will occupy 26,000 square metres, of which 5000 square metres is designated exhibition area – nearly four times larger than last year.
New Zealand Trade and Enterprise has a pavilion that will include Babich Wines, Giesen Wines, Ngatarawa, Invivo Wines, Trinity Hill and Villa Maria.
The value of New Zealand wine exports to China has increased from just $209,000 in 2003 to $25.2 million in 2012, according to NZ Winegrowers figures.
Babich Wines brand marketing manager John Lang says his company has only been selling wine in China for seven years but it is now the winery's third biggest market, behind Australia and the United States.
The company's general manager, David Babich, will travel to Chengdu for the show. Babich recently employed a China sales manager, based in Shanghai.
The Wine and Spirits section of the biannual event also has exhibitors from France, Chile, Spain, Italy, Australia, South Korean, Malaysia, US and Greece.